"청바지에 샌들 차림"의 두 판 사이의 차이

1번째 줄: 1번째 줄:
 
{{가뽕}}
 
{{가뽕}}
  
'''청바지에 샌들 차림''' ({{llang|ja|青ズボンにサンダル|아오즈본니 산다루}}, {{llang|la|Sandals with jeans}}, {{llang|la|Indutus est in bracas et calciamenta|인두스투스 에스트 인 브라카스 엣 칼키아멘타}}, {{llang|ru|Одет в штаны и обувь|아데뜨 브 슈타니 오부브}})은 [[대첨관연합회]]의 공식 표어이다.
+
'''청바지에 샌들 차림''' ({{llang|ja|青ズボンにサンダル|아오즈본니 산다루}}, {{llang|en|Sandals with jeans|샌들즈 위드 진스}}, {{llang|la|Indutus est in bracas et calciamenta|인두스투스 에스트 인 브라카스 엣 칼키아멘타}}, {{llang|ru|Одет в штаны и обувь|아데뜨 브 슈타니 오부브}})은 [[대첨관연합회]]의 공식 표어이다.
  
 
== 개요 ==
 
== 개요 ==

2018년 1월 2일 (화) 22:35 판

틀:가뽕

청바지에 샌들 차림 (일본어: 青ズボンにサンダル 아오즈본니 산다루[*], 영어: Sandals with jeans 샌들즈 위드 진스[*], 라틴어: Indutus est in bracas et calciamenta 인두스투스 에스트 인 브라카스 엣 칼키아멘타[*], 러시아어: Одет в штаны и обувь 아데뜨 브 슈타니 오부브[*])은 대첨관연합회의 공식 표어이다.

개요

청바지에 샌들 차림이라는 표현은 2003년부터 등장하였다. 당시 대첨관연합회의 총통이었던 루퍼트 시바리노 드 발라버리스키 공작은, 빨간색 1005-1번 버스를 타고 강남역으로 가던 중, 청바지에 샌들 차림의 외국인을 보고 황홀함에 빠졌다.[1] 루퍼트 공작은 그의 모습을 두고 "진정한 서민제일주의의 표상"이라고 술회하였다.[2]

인용

  • 정대성 (2099년), 《청바지의 샌들 차림 - 타는 목마름으로 에우는 이름》, 대성출판사, ISBN 3-1520254314-620

각주

  1. 정대성, 3쪽.
  2. 정대성, 18쪽.