푸른 바다

푸른 바다 (verde mar)는 파시 연방의 국가이다.

가사

verde mar
스페인어
푸른 바다
한국어

⁠ Oh, hemos ganado el imperio que dirigía el mundo.
Esto ha hecho que la Federación de Pací sea libre.
Juntemos fuerzas para defender mi noble país.

⁠ Los antepasados que trabajaron juntos por la libertad y el mar azul,
Alabado sea, alabado sea, alabado sea.
Vamos a decorar mi país juntos para que no vuelva a haber guerra.

A pesar de los ataques del Imperio Japonés,
Hay gente que ha protegido a nuestro país,
Nuestro país existe.
⁠Hay gente que ha protegido a nuestro país.
La Federación de Pací se ha convertido en libre.
También hemos seguido a nuestros antepasados
Juntemos fuerzas para defender mi noble país.

오, 우리가 세계를 호령하던 제국을 이겼네.
이로써 파시 연방은 자유가 되었네.
함께 힘을 모아 고귀한 내나라 지키자.

함께 자유와 푸른 바다를 위해 노력한 조상들을,
찬양하세, 찬양하세, 찬양하세.
다시는 전쟁이 없도록, 함께 내 나라 꾸며가자.

일본 제국의 공격에도 불구하고,
우리나라를 지켜준 사람들이 있기에
우리의 나라가 존재하는걸세.

우리 나라를 지켜준 사람들이 있었기에,
파시 연방은 자유가 되었네.
우리도 조상들을 따라,
함께 힘을 모아 고귀한 내나라 지키자.

유래

이 노래는 파시 연방이 스페인에게서 독립한 후 1대 대통령 설라르가 쓴 시를 그 당시 유행하던 노래에 넣었는데, 한동안 잊혀졌다가 2018년 대통령 도르헤치가 이 노래를 국가로 지정하면서 다시 사람들에게 알려지기 시작했다.