오스트레일리아 왕국 국가: 두 판 사이의 차이

편집 요약 없음
편집 요약 없음
 
(같은 사용자의 중간 판 9개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{호주 문서}}
[[분류:오스트레일리아 왕국]]
[[분류:오스트레일리아 왕국]]


||<table align=center><bgcolor=#000000> [youtube(FjOvglYEzcg)] ||
||<table align=center><bgcolor=#000000> [[파일:Godsavethequeen.mp4|right|center|400px]] ||
||<table width=400><table bordercolor=#002147><#002147> [[파일:Australiaflag.png|80px]] ||
||<table width=400><table bordercolor=#002147><#002147> [[파일:Australiaarms.png|40px]] ||


==개요==
==개요==
오스트레일리아 왕국의 국가 '''God Save the Queen'''은 영국 왕실과 윈저 왕가가 1925년 영국 공산화 이후 오스트레일리아 연방으로 피난, 왕국을 건국하면서 제정된 국가이다. 1952년 [[조지 6세]]가 서거하고 현재 [[엘리자베스 2세]]가 여왕으로 즉위함으로서 God Save the King이 아닌 God Save the Queen으로 변경된 상태이다. 왕이 즉위하면 다시 Queen이 King으로 바뀐다.
[[오스트레일리아 왕국]]의 국가 '''God Save the King'''은 1937년 오스트레일리아 왕국이 성립된 뒤 [[헨리 1세]]가 왕위에 추대되면서 왕실 찬가 겸 국가로 지정된다. 하지만 영국의 국가인 God Save the Queen의 가사와 음역 대부분을 그대로 가져왔다.
 
다만 호주 버전의 다른 점은, 1,3절만 부르는 영국과 달리 2절도 다함께 부른다는 점이다. 다만 2절 자체가 호전적인데다가 국왕의 즉위를 기념하기에는 부적절한 점이 많아 공식행사 외에는 잘 쓰이지 않는다.


==가사==
==가사==


||<table align=center> '''영문'''[br]God save our gracious Queen!
||<table align=center><table width=800><bgcolor=#002147><tablebordercolor=#002147> '''{{{#white 영문}}}''' ||<bgcolor=#002147> '''{{{#white 한국어}}}''' ||
 
||<rowbgcolor=#f7f7f7><width=50%> '''God save our gracious King!''' ||<width=50%> '''신이시여 우리의 자비로운 국왕을 구원하시고''' ||
Long live our noble Queen!
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''Long live our noble King!''' || '''고귀한 우리의 국왕이 만수무강하게 하소서''' ||
 
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''God save the King!''' || '''하느님, 우리의 국왕을 지켜주소서!''' ||
God save the Queen!
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''Send him victorious,''' || '''그에게 승리와''' ||
 
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''Happy and glorious,''' || '''행복과 영광을 주시고''' ||
Send her victorious,
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''Long to reign over us,''' || '''오랫동안 우리를 다스리게 하소서''' ||
 
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''God save the King!''' || '''하느님, 국왕을 지켜주소서!''' ||
Happy and glorious,
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''Thy choicest gifts in store,''' || '''주께서 가지신 최고의 선물을''' ||
 
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''On him be pleased to pour,''' || '''그에게 기꺼이 내어주셔서''' ||
Long to reign over us,
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''Long may he reign!''' || '''오랫동안 다스리게 하소서''' ||
 
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''May he defend our laws,''' || '''그에게 우리의 법을 수호하게 하시고''' ||
God save the Queen!
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''And ever give us cause,''' || '''항상 우리로 하여금''' ||
 
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''To sing with heart and voice,''' || '''충심으로 목청 껏 찬양할 수 있게 하소서''' ||
Thy choicest gifts in store,
||<rowbgcolor=#f7f7f7> '''God save the King!''' || '''하느님, 국왕을 지켜주소서!''' ||
 
On her be pleased to pour,
 
Long may she reign!
 
May she defend our laws,
 
And ever give us cause,
 
To sing with heart and voice,
 
God save the Queen! ||
 
||<table align=center> '''한글'''[br]신이시여 우리의 자비로운 여왕을 구원하시고
 
고귀한 우리의 여왕이 만수무강하게 하소서
 
신이시여 우리의 여왕을 구원하시고
 
승리와 행복과 영광을 주소서
 
그리하여 오래도록 우리를 통치케 하소서
 
신이여 여왕을 구원하소서
 
신께서 가지신 최상을 선물을 여왕께 허락하소서
 
그리하여 여왕께서 오래도록 통치케 하소서
 
그녀로 하여금 우리의 법을 수호케 하시어
 
항상 우리가 충심으로 목청껏 찬양케 하소서


신이시어 여왕을 구원하소서! ||
==악보==
[[파일:Gstk.png|100%]]

2023년 7월 30일 (일) 17:07 기준 최신판


파일:Godsavethequeen.mp4
Australiaarms.png

개요

오스트레일리아 왕국의 국가 God Save the King은 1937년 오스트레일리아 왕국이 성립된 뒤 헨리 1세가 왕위에 추대되면서 왕실 찬가 겸 국가로 지정된다. 하지만 영국의 국가인 God Save the Queen의 가사와 음역 대부분을 그대로 가져왔다.

다만 호주 버전의 다른 점은, 1,3절만 부르는 영국과 달리 2절도 다함께 부른다는 점이다. 다만 2절 자체가 호전적인데다가 국왕의 즉위를 기념하기에는 부적절한 점이 많아 공식행사 외에는 잘 쓰이지 않는다.

가사

영문한국어
God save our gracious King!신이시여 우리의 자비로운 국왕을 구원하시고
Long live our noble King!고귀한 우리의 국왕이 만수무강하게 하소서
God save the King!하느님, 우리의 국왕을 지켜주소서!
Send him victorious,그에게 승리와
Happy and glorious,행복과 영광을 주시고
Long to reign over us,오랫동안 우리를 다스리게 하소서
God save the King!하느님, 국왕을 지켜주소서!
Thy choicest gifts in store,주께서 가지신 최고의 선물을
On him be pleased to pour,그에게 기꺼이 내어주셔서
Long may he reign!오랫동안 다스리게 하소서
May he defend our laws,그에게 우리의 법을 수호하게 하시고
And ever give us cause,항상 우리로 하여금
To sing with heart and voice,충심으로 목청 껏 찬양할 수 있게 하소서
God save the King!하느님, 국왕을 지켜주소서!

악보

100%