텐동: 두 판 사이의 차이

(새 문서: == 개요 == [* 가운데에 점이 빠진 (てんじょう)은 '천장'을 뜻하므로 표기에 주의.] / てんどん/テンドン / Tendon[* 영...)
 
편집 요약 없음
1번째 줄: 1번째 줄:


== 개요 ==
==개요==
[[天]][[丼]][* 가운데에 점이 빠진 [[天]][[井]](てんじょう)은 '[[천장]]'을 뜻하므로 표기에 주의.] / てんどん/テンドン / Tendon[* 영어로 [[힘줄]]을 뜻하는 tendon과 철자가 같아 혼동할 수 있기 때문에 요리 쪽은 Tempura Rice Bowl 같은 식으로 풀어서 얘기하기도 한다.]
[[天]][[丼]][* 가운데에 점이 빠진 [[天]][[井]](てんじょう)은 '[[천장]]'을 뜻하므로 표기에 주의.] / てんどん/テンドン / Tendon[* 영어로 [[힘줄]]을 뜻하는 tendon과 철자가 같아 혼동할 수 있기 때문에 요리 쪽은 Tempura Rice Bowl 같은 식으로 풀어서 얘기하기도 한다.]


7번째 줄: 7번째 줄:
[[밥]] 위에 [[덴푸라]](튀김) 몇 가지를 올리고 [[간장]] 소스를 더한 튀김 [[덮밥]].
[[밥]] 위에 [[덴푸라]](튀김) 몇 가지를 올리고 [[간장]] 소스를 더한 튀김 [[덮밥]].
----
----
[[분류:튀김 요리]]

2023년 12월 31일 (일) 19:28 판

개요

가운데에 점이 빠진 (てんじょう)은 '천장'을 뜻하므로 표기에 주의. / てんどん/テンドン / Tendon 영어로 힘줄을 뜻하는 tendon과 철자가 같아 혼동할 수 있기 때문에 요리 쪽은 Tempura Rice Bowl 같은 식으로 풀어서 얘기하기도 한다.

외래어 표기법에 따르면 '덴돈'이나, 일반적으론 '텐동'이라 부른다. 그 외에 어떻게 표기하느냐 국립국어원에서 (원칙상 '우돈'인) うどん을 '우동'으로 심의하였으며, 표준국어대사전에도 '우동'은 잘못된 말로서라도 적혀있지만 '우돈'은 없다.에 따라서 '덴동'이 될 수도 있다.

위에 덴푸라(튀김) 몇 가지를 올리고 간장 소스를 더한 튀김 덮밥.