"몽골 사회주의 인민공화국/국가"의 두 판 사이의 차이

 
(다른 사용자 한 명의 중간 판 4개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
||<bgcolor=#CF142B><|1><:>{{{#white '''본 문서는 몽골 사회주의 인민공화국의 공식 문서입니다, 몽골국의 승인없이, 문서를 무단으로 수정할경우 불이익을 받으실수 있습니다.'''}}}||
+
{{틀:만몽연방공화국 설정}}
 
 
  
 +
== 자국 몽골의 국가 ==
 
||국가(國歌)
 
||국가(國歌)
||몽골의 국가<무가사 유반주 버전>
+
||몽골의 국가<유가사 유반주 버전>
 
[[File:National anthem of Mongolia 2006 official.ogg]]||
 
[[File:National anthem of Mongolia 2006 official.ogg]]||
||몽골의 국가<유반주 유가사 버전>
+
||몽골의 국가<유반주 무가사 버전>
 
[[File:National anthem of Mongolia 2006 official-instrumental.ogg]]||
 
[[File:National anthem of Mongolia 2006 official-instrumental.ogg]]||
  
||키릴 문자 가사
+
{|
||Дархан манай тусгаар улс
+
! width="350" |한국어
Даяар Монголын ариун голомт
+
! width="350" |현대 몽골어
Далай их дээдсийн гэгээн үйлс
+
! width="350" |전통 몽골어
Дандаа энхжиж, үүрд мөнхөжинө
+
|-
Хамаг дэлхийн шударга улстай
+
| valign="top" |
Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж
+
: 파멸 이전의 억압과 어려움에서 벗어나
Хатан зориг, бүхий л чадлаараа
+
: 인민의 행복과 권리를 확립하니
Хайртай Монгол орноо мандуулъя
+
: 모두의 용기를 전하여
Өндөр төрийн минь сүлд ивээж
+
: 인민공화국을 건설하노라
Өргөн түмний минь заяа түшиж
+
 
Үндэс язгуур, хэл соёлоо
+
: 아름다운 나라 몽골이여,
Үрийн үрдээ өвлөн бадраая
+
: 번영하는 광활한 나라여,
  Эрэлхэг Монголын золтой ардууд
+
: 영원히 소중해지고 영원히 번창하여
Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв
+
: 영원히 번영하며 강대해지기를!
Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур
+
 
Жавхлант манай орон мандтугай||
+
: 사랑하는 당의 시선을 아우르는
 +
: 강력한 인민의 나라가 발전하기를,
 +
: 흔들리지 않는 의지와 힘이 계속되는 한
 +
: 멈출수 없는 투쟁은 역사를 단축시키리라
 +
 
 +
: 아름다운 나라 몽골이여,
 +
: 번영하는 광활한 나라여,
 +
: 영원히 소중해지고 영원히 번창하여
 +
: 영원히 번영하며 강대해지기를!
 +
 
 +
: 세상과 신념을 연결하여,
 +
: 진보적인 사람들과 함께하리!
 +
: 그 동의의 방향을 따라,
 +
: 용감히 영광스러운 공산주의를 따라가기를!
 +
 
 +
: 아름다운 나라 몽골이여,
 +
: 번영하는 광활한 나라여,
 +
: 영원히 소중해지고 영원히 번창하여
 +
: 영원히 번영하며 강대해지기를!
 +
 
 +
  | valign="top" |
 +
: Урьдийн бэрх дарлалыг устгаж
 +
: Ардын эрх жаргалыг тогтоож
 +
: Бүх нийтийн зоригийг илтгэсэн
 +
: Бүгд Найрамдах Улсаа байгуулсан
 +
 
 +
: Сайхан Монголын цэлгэр орон
 +
: Саруул хөгжлийн дэлгэр гүрэн
 +
: Үеийн үед энхжин бадартугай
 +
: Үүрдийн үүрд батжин мандтугай
 +
 
 +
: Ачит нам алсыг гийгүүлж
 +
: Хүчит түмэн улсыг хөгжүүлж
 +
: Бууршгүй зүтгэл дүүрэн хөвчилсөн
 +
: Цуцашгүй тэмцэл түүхийг товчилсон
 +
 
 +
: Сайхан Монголын цэлгэр орон
 +
: Саруул хөгжлийн дэлгэр гүрэн
 +
: Үеийн үед энхжин бадартугай
 +
: Үүрдийн үүрд батжин мандтугай
 +
 
 +
: Итгэл үнэмшлийг дэлхийтэй холбох
 +
: Дэвшилт олонтой санаа нийлж
 +
: Хандах зүгийг бахтай барьсан
 +
: Мандах коммунизмыг цогтой зорьсон
 +
 
 +
: Сайхан Монголын цэлгэр орон
 +
: Саруул хөгжлийн дэлгэр гүрэн
 +
: Үеийн үед энхжин бадартугай
 +
: Үүрдийн үүрд батжин мандтугай
 +
 
 +
| valign="top" |
 +
: ᠤᠷᠢᠳᠢᠢᠨ ᠪᠡᠷᠬ ᠳᠠᠷᠯᠠᠯᠢᠭ ᠤᠨᠳᠭᠠᠵ
 +
: ᠠᠷᠳᠢᠨ ᠡᠷᠬ ᠵᠠᠷᠭᠠᠯᠢᠭ ᠳᠣᠭᠳᠣᠣᠵ
 +
: ᠪᠦᠬ ᠨᠢᠢᠳᠢᠢᠨ ᠵᠣᠷᠢᠭᠢᠢᠭ ᠢᠯᠳᠭᠡᠰᠡᠨ
 +
: ᠪᠦᠭᠳ ᠨᠠᠢᠷᠠᠮᠳᠠᠬ ᠤᠯᠤᠰᠠ ᠪᠠᠢᠭᠤᠤᠯᠤᠰᠠᠨ
 +
 
 +
: ᠰᠠᠡᠬᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯᠢᠨ ᠴᠡᠯᠭᠡᠷ ᠣᠷᠣᠨ
 +
: ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠭᠦᠷᠡᠨ
 +
: ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠦᠶᠡᠳ ᠡᠨᠬᠵᠢᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠳᠤᠭᠠᠡ
 +
: ᠦᠦᠷᠳᠤᠤᠨ ᠦᠦᠷᠳ ᠪᠠᠳᠵᠢᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ
 +
 
 +
: ᠠᠴᠡᠳ ᠨᠠᠮ ᠠᠯᠨᠢᠭ ᠭᠢᠢᠭᠦᠦᠯᠵ
 +
: ᠬᠦᠴᠢᠳ ᠳᠦᠮᠡᠨ ᠤᠯᠤᠰᠢᠭ ᠬᠥᠭᠵᠦᠦᠯᠵ
 +
: ᠪᠤᠤᠷᠱᠭᠦᠢ ᠵᠦᠳᠭᠡᠯ ᠳᠦᠦᠷᠡᠨ ᠬᠥᠪᠴᠢᠯᠰᠣᠨ
 +
: ᠴᠤᠴᠠᠱᠭᠦᠢ ᠳᠡᠮᠴᠡᠨ ᠳᠦᠦᠬᠢᠢᠭ ᠳᠣᠪᠢᠯᠰᠣᠨ
 +
 
 +
: ᠰᠠᠡᠬᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯᠢᠨ ᠴᠡᠯᠭᠡᠷ ᠣᠷᠣᠨ
 +
: ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠭᠦᠷᠡᠨ
 +
: ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠦᠶᠡᠳ ᠡᠨᠬᠵᠢᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠳᠤᠭᠠᠡ
 +
: ᠦᠦᠷᠳᠤᠤᠨ ᠦᠦᠷᠳ ᠪᠠᠳᠵᠢᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ
  
||한국어 가사
+
: ᠵᠥᠪᠯᠥᠳ ᠣᠷᠣᠨᠳᠣᠢ ᠵᠠᠶᠠᠠ ᠬᠣᠯᠪᠣᠵ
||우리의 확고한 독립 국가는
+
: ᠳᠡᠪᠱᠯᠳ ᠣᠯᠣᠨᠳᠣᠢ ᠰᠠᠨᠠᠠ ᠨᠢᠢᠯᠵ
모든 몽골인의 선물받은 보금자리요
+
: ᠬᠠᠨᠳᠠᠬ ᠵᠦᠭᠢᠢᠭ ᠪᠠᠬᠳᠠᠡ ᠪᠠᠷᠢᠰᠠᠨ
모든 세계의 훌륭한 장소로
+
: ᠮᠠᠨᠳᠠᠬ ᠻᠤᠮᠮᠤᠨᠴᠮᠢᠭ ᠴᠤᠭᠳᠣᠡ ᠵᠣᠷᠢᠰᠣᠨ
영원히 번영을 누리리라
 
세상의 모든 정직한 국가와 더불어
 
우리의 유대를 강화하리라
 
우리의 모든 의지와 힘으로
 
사랑스런 몽골을 발전시켜 나가자
 
우리의 위대한 나라의 상징은
 
사람들의 운명과 지원을 강화하리니
 
우리의 보금자리와 문화와 언어를
 
영원히 품고 번영해 가리라
 
용감한 몽골 사람들을 비춰 주소서
 
자유와 행복을 가질 지어다
 
행복의 열쇠와 발전의 지지대인
 
우리 위대한 나라는 번영하리라||
 
  
||몽골어 가사
+
: ᠰᠠᠡᠬᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯᠢᠨ ᠴᠡᠯᠭᠡᠷ ᠣᠷᠣᠨ
||ᠳᠠᠷᠬᠠᠨ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠲᠤᠰᠠᠭᠠᠷ ᠤᠯᠥᠰ
+
: ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠭᠦᠷᠡᠨ
ᠳᠠᠶᠠᠭᠠᠷ ᠮᠤᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠠᠷᠢᠭᠤᠨ ᠭᠤᠯᠤᠮᠲᠠ
+
: ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠦᠶᠡᠳ ᠡᠨᠬᠵᠢᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠳᠤᠭᠠᠡ
ᠳᠠᠯᠠᠢ ᠶᠡᠬᠡ ᠳᠡᠭᠡᠳᠦᠰ ᠤᠨ ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠦᠢᠯᠡᠰ
+
: ᠦᠦᠷᠳᠤᠤᠨ ᠦᠦᠷᠳ ᠪᠠᠳᠵᠢᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ ᠅
ᠳᠠᠩᠳᠠ ᠡ᠊ᠩᠬᠡᠵᠢᠵᠦ᠂ ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠮᠦᠩᠬᠡᠵᠢᠨ᠎ᠠ᠃
+
|}
  
ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠳᠡᠯᠡᠭᠡᠢ ᠢᠨ ᠰᠢᠳᠤᠷᠭᠤ ᠤᠯᠤᠰ ᠲᠠᠢ
+
== [[만몽연방공화국]]의 국가 ==
ᠬᠠᠮᠲᠤᠷᠠᠨ ᠨᠢᠭᠡᠳᠦᠭᠰᠡᠨ ᠡᠪ ᠢᠶᠡᠨ ᠪᠡᠬᠢᠵᠢᠭᠦᠯᠵᠦ
 
ᠬᠠᠲᠤᠨ ᠵᠤᠷᠢᠭ ᠪᠦᠬᠦᠶᠢᠯᠠ ᠴᠢᠳᠠᠯ ᠢᠶᠠᠷ ᠢᠶᠠᠨ
 
ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠤᠷᠤᠨ ᠢᠶᠠᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠭᠤᠯᠤᠢ᠎ᠠ᠃
 
  
ᠦᠨᠳᠦᠷ ᠲᠦᠷᠦ ᠢᠨ ᠮᠢᠨᠢ ᠰᠦᠯᠳᠡ ᠢᠪᠡᠭᠡᠵᠦ
+
*만몽연방공화국 연방국가
ᠦᠷᠭᠡᠨ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠦ ᠮᠢᠨᠢ ᠵᠠᠶᠠᠭ᠎ᠠ ᠲᠦᠰᠢᠵᠦ
+
[[파일:Kangding qingge.ogg]]
ᠦᠨᠳᠦᠰᠦ ᠢᠵᠠᠭᠤᠷ᠂ ᠬᠡᠯᠡ᠂ ᠰᠤᠶᠤᠯ ᠢᠶᠠᠨ
 
ᠦᠷ᠎ᠡ ᠢᠨ ᠦᠷ᠎ᠡ ᠋ᠳ᠋ᠡᠭᠡᠨ ᠦᠪᠯᠡᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠠᠭᠠᠶ᠎ᠠ᠃
 
  
ᠡᠷᠡᠯᠬᠡᠭ᠌ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ  ᠤᠨ ᠵᠤᠯ ᠲᠠᠢ ᠠᠷᠠᠳ ᠦᠳ
+
가사가 없는 무가사 국가이다.
ᠡᠷᠬᠡ ᠴᠢᠯᠦᠭᠡ ᠵᠢᠷᠭᠠᠯ ᠢ ᠡᠳ᠋ᠯᠡᠪᠡ
 
ᠵᠢᠷᠭᠠᠯ ᠤᠨ ᠲᠦᠯᠬᠢᠭᠦᠷ᠂ ᠬᠦᠭ᠍ᠵᠢᠯ  ᠦᠨ ᠲᠤᠯᠭᠠᠭᠤᠷᠢ
 
ᠵᠢᠪᠬᠤᠯᠠᠩᠲᠤ ᠮᠠᠨᠠᠶ ᠤᠷᠤᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ᠅||
 

2020년 4월 24일 (금) 11:52 기준 최신판

1024px-A symbol of Manchu Mongol.png 경고!본 문서는 만몽연합공화국의 공식 설정입니다
본 문서는 만몽연합공화국의 공식적인 설정을 담고 있습니다. 일부 오타일지라도, 만몽연합공화국 정부의 승인을 받고, 문서 수정을 해주시길 바라며, 만일 무단으로 수정시 반달행위로 간주되어, 처벌을 받을수 있음을 공고히 알려드립니다.
Манжуур - Монгол холбооны бүгд найрамдах улс
ᠮᠠᠨᠵᡠ ᠮᠣᠩᡤᠣ ᡠᡥᡝ ᡤᡠᠩᡥᡝ ᡤᡠᡵᡠᠨ

자국 몽골의 국가

국가(國歌)
몽골의 국가<유가사 유반주 버전>
파일:National anthem of Mongolia 2006 official.ogg
몽골의 국가<유반주 무가사 버전>
파일:National anthem of Mongolia 2006 official-instrumental.ogg
한국어 현대 몽골어 전통 몽골어
파멸 이전의 억압과 어려움에서 벗어나
인민의 행복과 권리를 확립하니
모두의 용기를 전하여
인민공화국을 건설하노라
아름다운 나라 몽골이여,
번영하는 광활한 나라여,
영원히 소중해지고 영원히 번창하여
영원히 번영하며 강대해지기를!
사랑하는 당의 시선을 아우르는
강력한 인민의 나라가 발전하기를,
흔들리지 않는 의지와 힘이 계속되는 한
멈출수 없는 투쟁은 역사를 단축시키리라
아름다운 나라 몽골이여,
번영하는 광활한 나라여,
영원히 소중해지고 영원히 번창하여
영원히 번영하며 강대해지기를!
세상과 신념을 연결하여,
진보적인 사람들과 함께하리!
그 동의의 방향을 따라,
용감히 영광스러운 공산주의를 따라가기를!
아름다운 나라 몽골이여,
번영하는 광활한 나라여,
영원히 소중해지고 영원히 번창하여
영원히 번영하며 강대해지기를!
Урьдийн бэрх дарлалыг устгаж
Ардын эрх жаргалыг тогтоож
Бүх нийтийн зоригийг илтгэсэн
Бүгд Найрамдах Улсаа байгуулсан
Сайхан Монголын цэлгэр орон
Саруул хөгжлийн дэлгэр гүрэн
Үеийн үед энхжин бадартугай
Үүрдийн үүрд батжин мандтугай
Ачит нам алсыг гийгүүлж
Хүчит түмэн улсыг хөгжүүлж
Бууршгүй зүтгэл дүүрэн хөвчилсөн
Цуцашгүй тэмцэл түүхийг товчилсон
Сайхан Монголын цэлгэр орон
Саруул хөгжлийн дэлгэр гүрэн
Үеийн үед энхжин бадартугай
Үүрдийн үүрд батжин мандтугай
Итгэл үнэмшлийг дэлхийтэй холбох
Дэвшилт олонтой санаа нийлж
Хандах зүгийг бахтай барьсан
Мандах коммунизмыг цогтой зорьсон
Сайхан Монголын цэлгэр орон
Саруул хөгжлийн дэлгэр гүрэн
Үеийн үед энхжин бадартугай
Үүрдийн үүрд батжин мандтугай
ᠤᠷᠢᠳᠢᠢᠨ ᠪᠡᠷᠬ ᠳᠠᠷᠯᠠᠯᠢᠭ ᠤᠨᠳᠭᠠᠵ
ᠠᠷᠳᠢᠨ ᠡᠷᠬ ᠵᠠᠷᠭᠠᠯᠢᠭ ᠳᠣᠭᠳᠣᠣᠵ
ᠪᠦᠬ ᠨᠢᠢᠳᠢᠢᠨ ᠵᠣᠷᠢᠭᠢᠢᠭ ᠢᠯᠳᠭᠡᠰᠡᠨ
ᠪᠦᠭᠳ ᠨᠠᠢᠷᠠᠮᠳᠠᠬ ᠤᠯᠤᠰᠠ ᠪᠠᠢᠭᠤᠤᠯᠤᠰᠠᠨ
ᠰᠠᠡᠬᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯᠢᠨ ᠴᠡᠯᠭᠡᠷ ᠣᠷᠣᠨ
ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠭᠦᠷᠡᠨ
ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠦᠶᠡᠳ ᠡᠨᠬᠵᠢᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠳᠤᠭᠠᠡ
ᠦᠦᠷᠳᠤᠤᠨ ᠦᠦᠷᠳ ᠪᠠᠳᠵᠢᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ
ᠠᠴᠡᠳ ᠨᠠᠮ ᠠᠯᠨᠢᠭ ᠭᠢᠢᠭᠦᠦᠯᠵ
ᠬᠦᠴᠢᠳ ᠳᠦᠮᠡᠨ ᠤᠯᠤᠰᠢᠭ ᠬᠥᠭᠵᠦᠦᠯᠵ
ᠪᠤᠤᠷᠱᠭᠦᠢ ᠵᠦᠳᠭᠡᠯ ᠳᠦᠦᠷᠡᠨ ᠬᠥᠪᠴᠢᠯᠰᠣᠨ
ᠴᠤᠴᠠᠱᠭᠦᠢ ᠳᠡᠮᠴᠡᠨ ᠳᠦᠦᠬᠢᠢᠭ ᠳᠣᠪᠢᠯᠰᠣᠨ
ᠰᠠᠡᠬᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯᠢᠨ ᠴᠡᠯᠭᠡᠷ ᠣᠷᠣᠨ
ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠭᠦᠷᠡᠨ
ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠦᠶᠡᠳ ᠡᠨᠬᠵᠢᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠳᠤᠭᠠᠡ
ᠦᠦᠷᠳᠤᠤᠨ ᠦᠦᠷᠳ ᠪᠠᠳᠵᠢᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ
ᠵᠥᠪᠯᠥᠳ ᠣᠷᠣᠨᠳᠣᠢ ᠵᠠᠶᠠᠠ ᠬᠣᠯᠪᠣᠵ
ᠳᠡᠪᠱᠯᠳ ᠣᠯᠣᠨᠳᠣᠢ ᠰᠠᠨᠠᠠ ᠨᠢᠢᠯᠵ
ᠬᠠᠨᠳᠠᠬ ᠵᠦᠭᠢᠢᠭ ᠪᠠᠬᠳᠠᠡ ᠪᠠᠷᠢᠰᠠᠨ
ᠮᠠᠨᠳᠠᠬ ᠻᠤᠮᠮᠤᠨᠴᠮᠢᠭ ᠴᠤᠭᠳᠣᠡ ᠵᠣᠷᠢᠰᠣᠨ
ᠰᠠᠡᠬᠠᠨ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯᠢᠨ ᠴᠡᠯᠭᠡᠷ ᠣᠷᠣᠨ
ᠰᠠᠷᠤᠤᠯ ᠬᠥᠭᠵᠯᠢᠢᠨ ᠳᠡᠯᠭᠡᠷ ᠭᠦᠷᠡᠨ
ᠦᠶᠡᠢᠢᠨ ᠦᠶᠡᠳ ᠡᠨᠬᠵᠢᠨ ᠪᠠᠳᠠᠷᠳᠤᠭᠠᠡ
ᠦᠦᠷᠳᠤᠤᠨ ᠦᠦᠷᠳ ᠪᠠᠳᠵᠢᠨ ᠮᠠᠨᠳᠤᠲᠤᠭᠠᠢ ᠅

만몽연방공화국의 국가

  • 만몽연방공화국 연방국가

가사가 없는 무가사 국가이다.