네임드: 두 판 사이의 차이

(새 문서: {{목차}} ==개요== {{+1|Named}} 한국어로는 ''''이름 난''''이나 ''''유명(有名)한''''으로 번역이 가능하다. 인터넷에서는 '인지도 있는', '좀 알려진' 정도의 뜻으로 사용된다. 일례로, '네임드 길드원', '네임드 블로거' 등이 있다. 분류:영어 단어)
 
편집 요약 없음
5번째 줄: 5번째 줄:


한국어로는 ''''이름 난''''이나 ''''유명(有名)한''''으로 번역이 가능하다. [[인터넷]]에서는 '[[인지도]] 있는', '좀 알려진' 정도의 뜻으로 사용된다. 일례로, '네임드 길드원', '네임드 블로거' 등이 있다.
한국어로는 ''''이름 난''''이나 ''''유명(有名)한''''으로 번역이 가능하다. [[인터넷]]에서는 '[[인지도]] 있는', '좀 알려진' 정도의 뜻으로 사용된다. 일례로, '네임드 길드원', '네임드 블로거' 등이 있다.
==유래==
==관련 문서==
==각주==
{{각주}}


[[분류:영어 단어]]
[[분류:영어 단어]]

2025년 2월 19일 (수) 09:39 판

개요

Named

한국어로는 '이름 난'이나 '유명(有名)한'으로 번역이 가능하다. 인터넷에서는 '인지도 있는', '좀 알려진' 정도의 뜻으로 사용된다. 일례로, '네임드 길드원', '네임드 블로거' 등이 있다.

유래

관련 문서

각주