개요
제목은 자이르인들(La Zaïroise). 1971년부터 1997년까지 사용되어 온 자이르의 국가이다. 조제프 루툼바가 작사, 시몬 피에르 보카 디 음파시 론디가 작곡하였다.
오늘날에도 자이르 국기를 들고 국가를 부르며 시위하기도 한다.#
가사
가사 | |
프랑스어 | 한국어 해석 |
Zaïrois dans la paix retrouvée, Peuple uni, nous sommes Zaïrois En avant fier et plein de dignité Peuple grand, peuple libre à jamais Tricolore, enflamme nous du feu sacré Pour bâtir notre pays toujours plus beau Autour d'un fleuve Majesté, Autour d'un fleuve Majesté. Tricolore au vent, ravive l'idéal Qui nous relie aux aïeux, à nos enfants Paix, justice et travail. Paix, justice et travail. | 평화 속에서 살고 있는 자이르인들, 단결된, 우리는 자이르인. 자랑스럽고 위엄있게 전진하네, 위대한 인민은 영원히 자유로우리라. 삼색기는 신성한 불꽃으로 우릴 밝히네, 항상 아름다운 나라를 만들기 위해, 장엄한 강가에 둘러싸인, 장엄한 강가에 둘러싸인. 바람 속 삼색기는 이상을 부활시키네, 우리의 조상과 아이들을 연결시키네, 평화, 정의, 노동이여, 평화, 정의, 노동이여. |