응우옌

개요

응우옌(Nguyễn)은 베트남에서 가장 흔한 성씨이다. 한자로는 완(阮)으로 표기한다. 완(성씨) 참조.

2021년 기준 베트남인38.4%(대략 3700만 명)이 응우옌 씨다. 비율로 보면 # 한국인21.5%(대략 1000만 명)인 김(金) 씨14.7%(약 730만 명)인 이(李) 씨를 합친 것 보다도 약간 더 많다. 이는 13세기에 리 왕조를 멸망시킨 쩐 왕조 이래 왕조가 교체될 때마다 멸망한 왕조의 영향력을 배제하기 위해 멸망한 왕조의 성을 응우옌으로 바꾸도록 했기 때문이다. 그 외에 베트남의 이웃나라인 태국에서도 베트남에서 온 이민자 출신들이 응우옌을 성씨로 하기도 한다. 태국 문자로 표기하면 เหงียน이다. 태국에서 응우옌이라는 성씨는 태국 내에서 사용되는 성씨들 중 인구순으로 15위로 태국 전체 인구 중 0.07%에 해당하는 4만 7591명이 응우옌이라는 성씨를 사용한다.#

한국에서 조선시대 이후 전주 이씨가 많은 것처럼 베트남은 응우옌 왕조 이래로 응우옌 씨가 많았고 베트남 출신 이민자가 많은 나라에선 Nguyen[1]이 그 나라에서 흔한 성씨에 속하는 경우도 있다. Nguyen 씨가 2007년 미국에서는 57번째로 흔한 성씨였고, 2006년 호주에서는 7번째로 흔한 성씨였다고 한다. 그러나 2022년 현재 호주에서 응우옌 씨는 인구순으로 57위로 떨어졌다.# 호주에서 성씨 순위 1위는 Smith인데 10만 명밖에 안 된다. 따라서 중복 성씨가 많은 아시아인들이 대거 호주로 이민 올 경우 호주 성씨 상위권으로 기록된다. 예를 들어 호주로 이민 온 순수 아시아인 이(Li)씨는 겨우 몇만 명밖에 안 되는데 호주에서 성씨 순위 10위권 내에 든다. 이건 캐나다도 마찬가지. 한국계도 베트남만큼은 아니지만 김씨가 워낙 흔하다보니 카자흐스탄에서 김씨가 성씨 인구수 순위권에 드는 등 가끔 비슷한 현상이 외국에서 일어나기도 한다.

상세

발음은 북부 베트남어에서는 [ŋʷǐˀən] 내지 [ŋwiən˦ˀ˥](듣기), 남부 베트남어에서는 [ŋʷĩən] 내지 [ŋwiəŋ˨˩˦](듣기)인데, 한글로 표기할 수 없는 발음이기 때문에 한글로 굳이 옮기면 별의별 표기가 속출한다. 외래어 표기법에 따른 표기는 '응우옌'[2]이나, 이 표기 대신 응우연·구연·응웬·응엔·응우엔·응옌·응위엔·응위옌·구옌·구엔인용 오류: <ref></code> 태그를 닫는 <code></ref> 태그가 없습니다 그나마 동일한 조음 위치에 같은 유성음인 [ɡ\] 발음으로 표기한 듯. 그리고 일본어 が행은 어중·어말에서 [ŋ\]으로 발음되는 비탁음 현상이 있는데, 이것의 영향일 수도 있다.</ref>·위엔·누엔·느구옌·누구엔·누그엔·은구옌·은구엔·엔구옌·엔구엔 등 표기가 보인다. 영어권 또한 사정은 크게 다르지 않다.# 한편 한국어 화자가 듣기엔 어두의 [ŋ\] 발음이 잘 인식되지 않기 때문에 그나마 가장 비슷한 ㄱ 발음으로 알아듣거나 아예 소리 자체를 놓치고, 중간의 y 발음도 잘 안 들리기 때문에 결과적으로 '구엔'이나 '궨' 또는 '웬'으로 알아들을 가능성이 크다. 실제로 북한에서는 '웬'으로 옮긴다. 이는 영어권도 마찬가지인지 아래에 서술된 미식축구 선수 '응우옌 떤 닷'도 영어권 팬에게 '댓 윈'으로 불린다.

발음 기호에서 \[[[연구개음#s-2.1|ŋ]]\] 발음은 받침 발음으로, 과거 훈민정음에 있던 (옛이응)이 바로 이 발음을 표기하는 데 쓰였다. 현행 한글 표기법상 받침 ㅇ만 따로 적을 수 없기 때문에('ㅇ우옌') 대신 영향이 가장 적은 모음 '으'를 붙인 것이다. 굳이 옛한글 전반을 총동원하여 Nguyễn을 표기하면 아마도 'ᅌᆌᆫ'이 될 듯하다. 그러나 이것도 성조까지 반영하지는 못하므로 정확하지 않다. 물론 방점 등 기존에 있던 표기 대신에 중국어 등 성조가 있는 언어에서 간편하게 성조를 표기하는 수단인 아라비아 숫자를 부기하면 이 문제는 해결될 수 있다. ᅌᆌᆫ325와 같이 말이다.[3] [w] 발음이 있다는 관점에서는 'ㅓ'를 영어의 'about'의 'a'처럼 발음한 상태에서 '응위언', '응위엉'에서 'ㅡ'를 빼고 발음하거나 '귀언', '귀엉'에서 ㄱ이 소리나는 곳에서 콧소리를 내어 ㅇ 받침 발음으로 내면 비슷한 소리가 난다. ㄴ받침으로 끝나는 발음이 하노이, ㅇ받침으로 끝나는 발음이 호치민 발음이다.

한국에 들어와서 장기 체류하는 베트남인들에게 법무부 출입국 관리 사무소에서 발급하는 외국인 등록증에는 성명을 라틴 문자로 표기하기 때문에 별 문제가 되지 않는다. 그러나 한국인의 배우자 등으로 배우자의 혼인 관계 증명서나 가족 관계 증명서 등에 들어갈 때는 한글로 이름이 표기되고 한국인으로 귀화한 경우 아예 본인의 호적이 등록되며, 이때 성명을 한국식으로 바꾸는 경우에는 저 단어를 한글로 표기하는데 역시 한글 표기가 중구난방이다.

diacritics를 생략하면 언급했던 대로 Nguyen이 되는데, 베트남 성씨 중에서 diacritics를 생략했을 때 Nguyen이 되는 것은 Nguyễn 하나뿐이기 때문에 Nguyen으로 적어도 다른 성씨와 혼동될 여지는 없다.

같은 학교에 다니는 영어권의 여러 응우옌 씨들은 졸업 앨범 메시지를 이용해서 자기들은 친척 관계가 아니라는 문장을 만들기도 한다(사례 1, 사례 2). 한국계 Kim 씨[4]들 혹은 Lee 씨[5]들이 전부 친척 관계인 것은 아니라는 점을 생각하면 된다. 영어권 졸업 앨범의 학생 정렬 순서는 성씨를 기준으로 하고, 성씨가 같을 경우 이름을 기준으로 하는데, 이것을 이용해서 여러 명이 함께 문장을 만드는 것이 가능하다.

실존 인물

  • Nguyễn Văn Cốc(응우옌반꼭) : 베트남 전쟁을 통틀어 최다 격추수를 거둔 에이스 파일럿.
  • Nguyễn Cao Kỳ(응우옌까오끼): 1960년대의 베트남 공군 참모 총장 + 1965년부터 1967년까지의 남베트남 총리.
  • Nguyễn Công Phượng(응우옌꽁프엉): 황안쟈라이 축구선수. 전 인천유나이티드 선수
  • Nguyen Quang Hai(응우옌꽝하이): 현 베트남 축구 국가대표팀 에이스 선수.
  • Nguyễn Hữu Thọ(응우옌흐우토): 베트남의 전 직무 대행 대통령(재임 1980년 3월 30일 ~ 1981년 7월 4일).
  • Nguyễn Minh Triết(응우옌민찌엣): 베트남의 전 대통령(재임 2006년~2011년).
  • Nguyễn Ngọc Loan(응우옌응옥로안): 1930년 프랑스 치하 인도차이나의 후에 출생. 응우옌까오끼의 측근으로 구정 공세 중 촬영된 '사이공식 처형'이라는 사진으로 유명해진 베트남 전쟁 당시 남베트남 정부의 사이공 경찰청 장관. 최종 계급은 준하는 장군.
  • Nguyễn Ngọc Thơ(응우옌응옥터): 남베트남의 첫 총리(재임 1963년 11월 ~ 1964년 1월).
  • Nguyễn Phúc Thiển(응우옌푹티엔): 베트남의 마지막 국왕. 통칭 바오다이 국왕.
  • Nguyễn Sinh Cung(응우옌신꿍): 호찌민(Hồ Chí Minh)의 본명.
  • Nguyễn Phú Trọng(응우옌푸쫑): 베트남 사회주의 공화국 10대 대통령, 베트남 공산당 7대 당대표(현직)
  • Nguyễn Xuân Phúc(응우옌쑤언푹): 베트남 사회주의 공화국 11대 대통령(현직)
  • Nguyễn Tấn Đạt(응우옌떤닷): 전 텍사스 A&M 대학교, NFL 댈러스 카우보이스라인배커로 NFL에서 아시아인 혈통(하인스 워드혼혈)으로 활동한 선수 중 가장 커리어가 우수하고, 대학풋볼 선수로써도 텍사스 풋볼 명예의 전당에 헌액된 미식축구 스타. NFL 등록명은 Dat Nguyen. 미국 현지에서는 '댓 윈'이라고 부른다.
  • Nguyễn Tấn Dũng(응우옌떤중): 베트남의 전 총리(재임 2006년~2016년).
  • Nguyễn Thanh Tùng(응우옌타인뚱): 선뚱 M-TP로 알려져 있는 베트남의 가수.
  • Nguyễn Thị Bình(응우옌티빈): 베트남의 전 부통령(재임 1992년~2002년).
  • Nguyễn Trãi(응우옌짜이): 후 레 왕조(1428년 ~ 1788년)의 총리. 베트남에서 민족 영웅 중 한 명으로 손꼽힌다.
  • Nguyễn Văn Thiệu(응우옌반티에우): 베트남 전쟁 당시 남베트남 정부의 대통령(재임: 1965년 ~ 1975년).
  • Nguyễn Văn Trỗi(응우옌반쪼이): 남베트남의 열사.
  • Alan Nguyen(알랜 응우옌): 미국리그 오브 레전드 프로게이머.
  • Amily Nguyen(에밀리 응우옌) : 베트남의 헬스 강사.
  • Dustin Nguyen(더스틴 응우옌): 디시 코믹스의 펜슬러.
  • Marcel Nguyen(마르셀 응우옌): 독일의 체조 선수로 독일인 어머니,베트남인 아버지 사이에서 태어난 혼혈이다.
  • Viet Thanh Nguyen(비엣 타인 응우옌): 베트남계 미국인 소설가이자 USC 교수. 소설 <동조자>로 퓰리처 상을 수상했다.
  • Nguyễn Thị Kim Chung(응우옌티김충) : 베트남의 클래식 기타 연주자.
  • Nguyễn Bảo Chương(응우옌바오쯔엉) : 베트남의 클래식 기타 연주자.
  • Michael Ray Nguyen-Stevenson(마이클 레이 응우옌-스티븐슨): 래퍼 Tyga의 본명으로 자메이카베트남계의 혼혈이며 미국에서 출생.

가상 인물

디시인사이드에서

틀:디시인사이드/문화 및 유행어

디시인사이드에서는 디시 알바 혹은 베트남인 전체, 더 나아가서는 동남아시아 사람 모두를 조롱하는 말로 자리잡았다. 디시인사이드는 세계 어디서나 접속과 관리가 가능한 온라인 커뮤니티라는 특성을 활용해 인건비 절감을 위해 외국인 직원을 사이트 관리에 활용해왔는데, 음란물 차단에는 베트남 현지에 거주하는 베트남인들을 동원한다는 사실이 밝혀졌기 때문에 이렇게 되었다.

2020년에 김유식이 한 인터뷰에 따르면 음란물 식별 및 차단은 한국어와 한글을 몰라도 전혀 상관이 없기에 임금이 저렴한 베트남인을 고용한다고 한다. 게시글 관리에는 한국어를 얼추 아는 조선족을 고용한다고 한다. #[7] 이후 한국어를 전혀 모르다보니 평범한 사진이나 그림도 차단하는 실수를 남발하기로 유명한 베트남인 알바들을 조롱하는 목소리가 디시에서 커진 상황에서, 베트남인들 중 응우옌 씨가 3분의 1이 넘기 때문에 베트남인 알바들을 '응우옌'이라고 부르는 분위기가 되었다.

언제부터인지는 몰라도[8] 디시에서 아예 베트남인들이 게시글 전체의 관리까지 맡는다고 잘못 알려지기도 해서 2022년 기준으로 응우옌이 디시 관리자 전체의 멸칭으로 쓰이고 있으며, 응우옌이 이슈줌에 박제했다는 말까지 있었다. 실베가 나온 이후로는 실시간 베스트 갤러리까지 베트남인 알바가 맡는다는 식으로 잘못된 정보가 퍼진건지 실베의 알바도 응우옌으로 부르는 유저들이 많다. 물론 상술한 김유식 인터뷰로 베트남인 관리자는 음란물만 차단한다고 밝혀졌기 때문에 이것은 사실이 아니다.

기타

  • 2000년 인구 주택 총조사에는 '누그엔티수안'이라는 풀네임이 하나의 성씨로 등록되어 있다.
  • KIA 타이거즈 투수 임기영도 특유의 외모로 응우옌이란 별명으로 불린다. 이에 한 걸음 더 나아가 외국인 3선발, 베트남 국민영웅 소리까지 듣는다.
  1. 베트남 외에서는 ễ가 통용되지 않기 때문에 흔히 e로 대체된다.
  2. 사실 이게 (한글 표기 중에선) 가장 정확한 발음이기도 하다. 정확히는 '응우옌'에서 맨 앞의 '으'발음을 빼고 아주 빠르게 발음하면 된다.
  3. 참고로 Nguyễn의 성조(˜)는 타인 응아(thanh ngã) 성조이다. ngã라는 말은 '떨어지다'라는 뜻인데, 정작 이 성조는 표준어인 하노이 방언 기준으로는 아래로 숨을 살짝 멈추며 꺾이면서 높이 올라가는 성조이다.(3ʔ5) 사실 북중부를 제외한 다른 방언들도 마찬가지로 아래로 꺾이면서 높이 올라가는 성조로 발음된다. (22̰, 312, 214. 각각 북중부, 중부, 남부의 성조) 자세한 건 베트남어#s-5 참고.
  4. 크게 김해 김씨, 경주 김씨 두 계통으로 나뉜다. 대다수 본관의 김씨(안동 김씨, 김녕 김씨, 광산 김씨 등)은 경주 김씨 계열이다.
  5. 크게 전주 이씨, 경주 이씨 등으로 구분된다.
  6. 여기 인물들과는 달리 카타카나로 써져있다.
  7. 갤러리를 관리하는 한국인 직원은 한 명도 없고, 게시글 관리는 중국에서, 음란물 차단은 베트남에서 한다고 김유식이 2020년에 밝혔다. 디시인사이드 본사에서는 갤러리 관련 문의를 받지 않는다.
  8. 이전에 누가 디시인사이드 마이너 갤러리 연쇄 접근 제한 조치 사태로 인하여 디시 본사 건물에 찾아갔을 당시에 디시 관리를 중국, 베트남에서 하고 있다는 본사 입구의 포스트잇이 짤로 올라왔다.