그대에게 승리의 왕관을

가상국가 (토론 | 기여)님의 2024년 1월 18일 (목) 23:13 판 (새 문서: {{목차}} ==개요== <YouTube>OhW57kMV1j0</YouTube> '''그대에게 승리의 왕관을'''(독일어: Heil dir im Siegerkranz[* 하일 디어 임 지거크란츠])은 프로...)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)

개요

그대에게 승리의 왕관을(독일어: Heil dir im Siegerkranz 하일 디어 임 지거크란츠)은 프로이센 왕국독일 제국의 국가다.

프로이센 왕국에서는 프로이센의 노래와 같이 국가/준국가로 불리었다 당연히 프로이센 왕국 시절에는 황제국이 아니었으므로 가사의 Kaiser는 원래 König로 불렸다. 반대로 프로이센의 노래는 독일 제국 시대에 들어서 "Ich으로 개사되어 불렸다.. 독일 제국 내부에서는 1871년 건국 때부터 1918년 11월 혁명 때까지 사용된 독일의 국가로 영국 국가 'God Save the King'와 멜로디는 같지만 가사만 다르다.

1918년에 일어난 혁명으로 제정이 붕괴되었을때 이 국가도 역시 폐지되었고, 독일의 노래가 국가로 불리게 되었다. 독일 제국의 국가였지만 남부 지역은 이 곡에 대해선 회의적이라서 거의 안 불려졌다고 한다. 호르스트 베셀의 노래처럼 현재 독일에서 금지된 곡이라고 알려졌지만 실제로 금지되었다는 정보는 없다. 프로이센의 노래의 경우 유튜브에서 지속적으로 검열을 하긴 한다.

가사